Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 20 (36 ms)
sacar la cabeza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) осмелеть; собраться с духом
2) (о явлении) проявиться; заявить о себе
 
sacar a la colada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
рассказать, выложить что начистоту
 
sacar de debajo de la tierra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
добыть что любой ценой; достать что из-под земли
 
conclusión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) окончание; завершение
2) заключение (соглашения; сделки); принятие, подписание чего
3) (умо)заключение; вывод
llegar a una conclusión — прийти к заключению, выводу
sacar en conclusión que…; sacar la conclusión de que... — прийти к выводу, заключить, что...
4) заключение, выводы (выступления; статьи и т п)
5) вывод(ы), решение, (окончательное) мнение (комиссии; собрания и т п)
- en conclusión
 
miseria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) нищета; нужда
extrema miseria — крайняя нищета
caer en miseria — впасть в нищету
etsar, verse, vivir en la miseria — жить в нищете
hundir, sumir a uno en la miseria — обречь кого на нищету
libertar, librar, redimir, rescatar, sacar a uno de (la) miseria — вызволить, вытащить кого из нищеты
2) pl infrec несчастья; беды; невзгоды
sufrir miserias — терпеть невзгоды
3) разг жадность; скупость; скаредность
4) разг ничтожное количество; пустяк
dar una miseria — дать самую малость, всего ничего
ganar una miseria — заработать гроши
pagar con una miseria — заплатить гроши
 
vergúenza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f
1) стыд; раскаяние
caérsele la cara de vergúenza a uno: se le cae la cara de vergúenza — он сгорает от стыда
dar vergúenza a uno;
sentir, tener vergúenza: me da vergúenza;
siento vergúenza — мне стыдно
2) стыд; смущение; стеснение; неловкость
darle vergúenza a uno — смущать; приводить в смущение
tener vergúenza — смущаться; стесняться
3) стыд; совесть
poca vergúenza — а) наглость; бесстыдство б) pred наглец; бесстыдни|к, -ца
no tienes vergúenza — стыда | совести | у тебя нет
perder la vergúenza — потерять стыд; обнаглеть
4) pred позор; стыд; срам
es una vergúenza que... — позор(но), что...
sacar a uno a la vergúenza (pública) — осрамить; ославить; выставить на позор кого
5) pl половые органы; срамные места
 
sacar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (de algo) извлекать: вынимать, выкладывать, вытаскивать, вырывать, выдёргивать и т п что (из чего)
2) algo a un sitio выносить, вытаскивать что куда
3) a uno de un sitio выводить, вывозить кого откуда
4) высовывать, показывать (язык); скалить (зубы); выпячивать (грудь; подбородок)
5) показывать, предъявлять (документ)
6) algo de algo снять (чехол и т п) с чего
7) снять (обувь)
8) распустить (шов)
9) расставить (платье) (распустив шов)
    10) спорт вбросить (мяч)
    11) выводить (пятна)
    12) algo de algo исключать, изымать что из чего
    13) algo de algo извлекать, добывать (сырьё; вещество), вытягивать, экстрагировать, выжимать (сок и т п) из чего
    14) решать (задачу); производить (подсчёты)
    15) algo de;
por algo
сделать (вывод) на основании чего
    16) algo (de algo) извлекать, получать (выгоду) (из чего)
    17) вытащить (номер) (при жеребьёвке)
    18) разг приобрести; добыть; достать
    19) algo a uno разг получить что, добиться чего (от кого)
sacar dinero a uno — выудить, вытянуть деньги у кого
    20) a uno + nc разг добиться избрания кого кем; протащить кого в + сущ мн
    21) a uno de algo, nc освободить от (забот), вызволить из (затруднительного положения) кого
sacar de pobre, de la pobreza — вытащить из нищеты
    22) разг сделать; смастерить; сработать; сварганить
    23) разг выпустить (почтовые марки); пустить в обращение (монеты)
    24) разг находить, извлекать, выписывать (сведения); приводить (цитату)
    25) разг сделать (копию; фотографию)
    26) a uno en algo разг снимать кого в (фильме); помещать чей-л портрет в (газете); выводить кого в (худож. произведении)
    27) разг упоминать что (в разговоре); ссылаться на что
    28) разг проявить (способности; нрав)
    29) разг ходить чем (в игре)
    30) algo, x a uno иметь к-л преимущество перед кем; опередить кого на х чего
    31)
sacar a bailar a uno;
algo разг а) пригласить кого на танец б) упомянуть некстати кого; что
- sacar a relucir
- sacar adelante
- sacar de sé
 
garra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (когтистая) лапа
2) коготь
3) pl лапки (меховая шкурка)
4) gen pl презр руки; ручищи; лапы
echarle la garra a uno — схватить; сцапать
poner su garra en algo — ухватить; заграбастать
5) pl перен власть, лапы, когти чего
en las garras del amor — во власти любви
en las garras del vicio — в объятиях, тисках порока
caer en las garras de uno — попасть в лапы кому
sacar de las garras de uno — вырвать из чьих-л лап
 
luz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) свет; луч, лучи, поток света
2) дневной свет
las primeras luces — рассвет; заря; первые проблески зари
a la luz del día — а) при свете дня б) перен средь бела дня
a media luz — в полумраке
con luz — засветло
entre dos luzes — в (рассветных, тж закатных) сумерках
3) свет:
а) освещение
apagar la luz — погасить, потушить свет
encender la luz — включить, зажечь свет
б) свечение, сияние, огонь чего
в) светильник, лампа, лампочка, фонарь и т п
acércate más a la luz — придвинься поближе к свету
hay tres luces en el cuarto — в комнате три лампы
4) просвет:
а) проём; пролёт (моста; колоннады)
б) зазор; люфт
5) ширина просвета, проёма, пролёта, зазора и т п
6) тех клиренс
7) перен ясность; определённость
a la luz de algo — в свете чего
a todas luces — вне всякого сомнения
arrojar, echar, verter luz sobre algo — пролить свет на что
sacar algo a la luz (pública) — предать гласности что
8) поэт свет; светоч
luz de la razón — свет разума
luz de mis ojos voc — свет очей моих
9)
pl tb luces naturales перен (природный, живой, ясный) ум
pocas luces — тупость; скудоумие; убожество
de pocas luces — недалёкий; тупой; примитивный
    10) pl перен культура:
а) просвещение
б) просвещённость; образованность
Siglo de las Luces — "Век Просвещения" (XVIII век)
- dar a luz
- ver la luz
 
cera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) воск
cera de abejar;
cera vegetal — пчелиный, растительный воск
cera fosil, mineral — горный воск; озокерит
cera virgen — ярый воск
dar cera a algo — навощить
sacar la cera — навести глянец (на вощёную поверхность)
segregar cera — выделять воск
2)
cera de los oédos — ушная сера
3) comp: (como, hecho) una cera
hecho de cera — мягкий, податливый как воск
4) colect свечи (к-л совокупность свечей)
- no hay más cera que la que arde
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...